quinta-feira, 22 de setembro de 2011

♥ O meu Verão ♥


Este blog tem andado esquecido... bem como o outro. Não é por mal...:) 
Venho contar-vos o que fiz nas férias.

This blog has been kinda forgotten... like my other blog, about my work. It wasn't supposed to be... sorry...:)
I'm here to tell you about my vacations.




Fui para o Algarve, para casa de uns parentes, para a vila onde nasceu e cresceu o meu lado paterno da família, Alcantarilha. Alguma vez tinham ouvido falar? Pois, provavelmente não... é um sítio super calmo, com meia dúzia de ruas, em que toda a gente te diz bom dia e os gatos e cães andam livremente ao teu lado... sim, no Algarve existem sítios destes. Basta saírem dos grandes centros.

I went to Algarve for a few days, to a small village where most of my father's family was born and raised, Alcantarilha. Ever heard of it? Probably not... it's a very calm place, it literally has a coulpe of streets and everybody says "good-morning" and cats and dogs roam freely at your side... yes, there are places like this in Algarve. You just need to step away from the big citys.


















A praia da minha infância: Praia dos Beijinhos.
My childhood beach: Beijinhos Beach











O cão do TinTin apareceu lá... :)
TinTin's dog, Milu, showed up...:)






Não sei se já tinham reparado neste fenómeno, não sei se só acontece em certas horas do dia, mas foi a primeira vez que vi. Não pensei que a máquina conseguisse captar, mas deu.
Have you ever seen this phenomenon ? I'm not sure if it only happens at a certain time of day, but it was the first time I ever saw it. Never thought the machine would be able to capture this, but it did.












Quatro mulheres, três gerações! :)  Assim de repente até parece um título parvo de um filme da pipoca, mas foi giro! Eu, a minha melhor amiga, a minha mãe e a minha avó... uma semana de férias muito bem passada.
Four women, three generations! :)  All of a sudden it sounds like a silly title of a bad mainstream movie, but it was fun! Me, my best friend, my mother and my grandma... one restful week.






Crazy, crazy...





Em Lagos fiz estes amigos espanhóis, que me ensinaram a fazer bolas de sabão gigantes!! =)  É muito fácil, dois paus, dois atacadores dos sapatos e uma bacia cheia de água e sabão! Literalmente!
In Lagos, I made these two spanish friends, who taught me to make huge water bubbles!! =) It's really easy, you just need a couple of sticks, a couple of shoe laces, and a bowl of water and soap! Literally!












Podia fazer vida disto, não acham? ;)
I could make a living out of this, don't you think? ;)






Empanturrei-me dos bolinhos de amêndoa algarvios... schhllééééppppppzzghghghsh... AH... e trouxe a receita de como os fazer!! De uma pessoa de confiança, que os fez a vida toda! Esperem para ver! ;) AHA... já não preciso de esperar pelo Verão para os poder saborear, INDEPENDÊNCIA, iuuuuuuuuuuupiiiiiiiiiii!!!:D
I stuffed myself with the delicious almond cookies... schhllééééppppppzzghghghsh... OH... and I brought home the recipe, from a reliable person, who made these all her life! Just wait and see! ;) AHA, no longer will I have to wait every year for the summer in order to taste this delicacy, INDEPENDENCE, iuuuuuuupppppppppiiiiiiiiiiii!!! :D












Encontros imediatos do 1º grau...
Special encounters of the first degree...






Haviam mooooontes de gatos na nossa rua ( e em todas, lá por isso...). Deu para os festinhar a todos e amenizar assim as saudades dos meus...
There were a huuuuuuuuuuge bunch of cats on our street (and in all streets, for that matter...). I was able to cuddle all of them and this way ease my longing for my own, left at home...






Ao meu colo, a Mia, em baixo, o Chico e a cadela Kika, que tinha sempre uma orelha do avesso! :D
On my lap was Mia, under the bench was Chico and also the dog, Kika, who always had on of her ears on the reverse! :D







Este não lhe apanhei o nome.
I didn't get the name of this one.













"Deixa-me em paz!"
"Leave me alone!"

























Tenho praticamente a certeza de ter sido a única pessoa este ano a usar um biquíni cor de rosa com flamingos nas praias deste Portugal...
I'm pretty sure I was the only one wearing a pink bikini with flamingos, this year, in Portugal...







Wich way to go?...











Não vi televisão, nem jornais, nem internet durante UMA semana! Soube mesmo bem... por mim o Kadafi podia estar ali em Alcantarilha que nós não íamos saber...:) 
Lia à noite e adormecia a falar com a minha amiga, como quando éramos pequenas...
I didn't saw any TV, newspapers or internet for a WHOLE week! It was great! For all I cared, Kadafi could be hidden in Alcantarilha and we wouldn't know...:)
I would read at night and fall asleep talking to my friend, like we used to do when we were younger...






I already miss this...




See you soon. ;)




4 comentários:

  1. Ai mulher, quero essa receita, adoro bolos de amêndoa! :p
    Beijocas

    ResponderEliminar
  2. adorei as fotos desta semana no algarve!
    aquela parte das bolas de sabão não era em albufeira? se não era parecia, e se fosse, este ano estava lá um carrosel como o que tens na mão na foto do header (mas grande, para as crianças andarem) :)
    beijinhos

    ResponderEliminar
  3. Tânia: assim que os experimentar, mostro e claro que te dou a receita... ao que parece é hiper-mega-fácil!! ;)

    Isa: Obrigada! :)
    As bolas de sabão foram em Albufeira, sim sra! Mas o tal carrossel de que falas vi foi em Lagos, em Albufeira não me lembro de ter visto. Mas aguarda que tenho fotos disso para revelar...;) ehehehe

    (alguma vez eu perdia a hipótese de ver uma coisinha dessas e não andar?...)

    ResponderEliminar
  4. ah foste andar e tudo? :)
    eu cheguei a ver dois carroseis desses, foi aí nesse sítio das bolas de sabão e depois prós lados da rua da oura!
    nunca tinha visto :)
    beijinhos
    fico a aguardar essas fotos ;)

    ResponderEliminar